На сайт    Регистрация    Вход    Форум    Пользователи    FAQ

Список форумов » Мировая история » История религий




 Страница 2 из 3 [ Сообщений: 34 ] На страницу Пред.  1, 2, 3  След.



Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 12:10 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт ноя 14, 2006 1:17 pm
Сообщения: 4288
Интересно, повышенная мрачность японских мифов как-нибудь объясняется? Ну, там, изолированностью от внешнего мира или суровыми природными условиями?..


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 12:15 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
Точно не знаю, не скажу. Известно только, что то, что пугает к примеру европейцев, не пугает японцев. У нас разные понятия о страхе. Может для них-то как раз эти мифы не такие уж страшные или мрачные? Надо будет изучить этот вопрос.
Единственное что бросается в глаза, то это красота и необычность образов. Если отбросить в сторону их страшную составляющую, то тот же водяной - это ж красота какое создание. Не банальный старичок, который в воду утаскивает, там все сложно, красиво и для нас экзотично. Возможно, для нас усиливается эта мрачность и "страшность" как раз из-за экзотики.

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 12:20 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт ноя 14, 2006 1:17 pm
Сообщения: 4288
Василиса писал(а):
Если отбросить в сторону их страшную составляющую, то тот же водяной - это ж красота какое создание. Не банальный старичок, который в воду утаскивает, там все сложно, красиво и для нас экзотично. Возможно, для нас усиливается эта мрачность и "страшность" как раз из-за экзотики.


И огурцы любит, рыпка.. :D


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 12:36 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
Вот так примерно выглядит эта рыпка :D

Изображение

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 4:54 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт ноя 14, 2006 1:31 pm
Сообщения: 718
А сейчас какая главенствующая религия в Японии? Буддизм?


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 5:00 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
В Японии много разных конфессий, до 1945 года государственной религией считался синтоизм, сейчас вроде бы обе религии - буддизм и синтоизм признаны основными. Император там считается главныи синтоистским жрецом, хотя церковь отделена от государства.
Там и православие есть, и храмы православные и даже монастырь православный. Но вообще японцы считаются не особо верующей нацией. Там даже один человек имеет право одновременно исповедовать несколько религий.

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 5:05 pm 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт ноя 14, 2006 1:31 pm
Сообщения: 718
Цитата:
Там даже один человек имеет право одновременно исповедовать несколько религий.


Именно в Японии? По-моему буддизм в целом позволяет исповедовать другие религии наравне с ним.. Или нет?
А вообще буддизм скорее философия, чем религия. Мне она нравиться, тока вот реинкарнация смущает, а так можа б я и конвертировалась :D А то не хочется бесконечно переселяться в другие тела :twisted:


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 5:48 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
Я читала, что в Японии обряды, соответствующие какому-то событию в жизни, выбирают из какой хошь религии. Грубо говоря, можно крестится в православном храме, отпеваться в католическом, жениться по буддисткому обряду (если есть у них такой, я в этом профан), а детей при этом учить синтоизму. Вообще, насколько я поняла из того, что читала, страна нерелигиозная, т.е. вот есть две основные религии, но как-то народ мигрирует из одной в другую и обратно, а также в соседние, совершенно свободно. Хотя там очень чтут традиции. Для меня это странно, как это совмещается. Но вот совмещается. :D

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 5:54 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
Вот выдержка из интервью русской семейной пары, прожившей в Японии 14 лет:
– Можно сказать так, что основная религия – это синтоизм. Это языческая религия, в Японии она сохранилась, и на нее наслоился буддизм, который не смял эту религию, и на нее же наслоилось конфуцианство, которое в какой – то степени тоже можно считать религией.
В настоящее время еще много новых всяких религий, сект и что самое удивительное, если посмотреть опросы общественного мнения, верующих оказывается в два раза больше, чем население Японии. Потому что каждый японец может исповедовать одновременно несколько религий. При этом к каждой из них относится достаточно потребительски, обставляет с их помощью большие события в своей жизни. Например, свадьбы и рождение ребенка, т.е. радостные события – это связано с синтоистским храмом. Буддизм – это похороны, поминание предков. Сейчас, в последнее время становиться очень модным, праздновать свадьбы в христианском храме, совершенно не связывая это с обращением, с верой. Так что это внешняя обрядовость, для японцев религия – это не столько вера, сколько обряд.

– Но официально синтоизм сейчас не является государственной религией. Религия отделена от государства, но по–прежнему японский император, который по конституции является символом нации, осуществляет, тоже чисто символически, функции главного синтоистского жреца.
Например, есть такая традиция: существует специальное императорское рисовое поле, и каждый год по весне император сам засевает его рисом, выращивает, посещает его. Это поле находится при большом синтоистском храме. То есть здесь конечно есть связь традиционная, но не организационная, не формальная, религии и власти.

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 21, 2006 6:19 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
Вообще, японские легенды о привидениях и всяких сверхестесственных существах называются квайданы. Вышла книга, которая так и называется "Японские квайданы". Есть прекрасный фильм Масаки Кобаяси "Квайдан", очень красивый, рекомендую.

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт дек 26, 2006 2:30 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
Жена-змея
(Из "Кондзаку моногатари", том 29, глава 40)
Однажды жил монах, который служил у священника. Он был женат и имел детей.
В один из летних дней этот человек сопровождал своего хозяина в храм Мии. Было жарко, и ему хотелось спать, так что он задремал в укромном углу в помещении храма. Он увидел сон, и во сне его посетила красивая женщина. Они занимались любовью во сне, и ощущения были такими яркими и сильными, что в экстазе он достиг оргазма.
Когда он проснулся, то обнаружил рядом с собой лежащую змею. Его одежда была влажной от спермы, но более всего его поразила мертвая змея, которая лежала с широко открытым ртом. Еще больше он был потрясен, увидев во рту змеи свою сперму. Во сне он занялся с этой змеей любовью, и змея задохнулась и умерла.
Этот человек испугался и незаметно помылся. Он хотел рассказать другим о странной вещи, которая случилась с ним, но воздержался из опасения, что это повредит его репутации. Он какое-то время проболел, но больше ничего с ним не случилось.
Будьте осторожны, когда вы спите, даже если вокруг никого нет!

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт янв 02, 2007 12:51 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт ноя 14, 2006 1:17 pm
Сообщения: 4288
Василиса писал(а):
Жена-змея
(Из "Кондзаку моногатари", том 29, глава 40)
Однажды жил монах, который служил у священника. Он был женат и имел детей.
В один из летних дней этот человек сопровождал своего хозяина в храм Мии. Было жарко, и ему хотелось спать, так что он задремал в укромном углу в помещении храма. Он увидел сон, и во сне его посетила красивая женщина. Они занимались любовью во сне, и ощущения были такими яркими и сильными, что в экстазе он достиг оргазма.
Когда он проснулся, то обнаружил рядом с собой лежащую змею. Его одежда была влажной от спермы, но более всего его поразила мертвая змея, которая лежала с широко открытым ртом. Еще больше он был потрясен, увидев во рту змеи свою сперму. Во сне он занялся с этой змеей любовью, и змея задохнулась и умерла.
Этот человек испугался и незаметно помылся. Он хотел рассказать другим о странной вещи, которая случилась с ним, но воздержался из опасения, что это повредит его репутации. Он какое-то время проболел, но больше ничего с ним не случилось.
Будьте осторожны, когда вы спите, даже если вокруг никого нет!


Ужос какой, сказ про монаха-зоофила.. :shock:

:D


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб янв 06, 2007 12:07 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
Вот еще выдержка из книги о вере и религии у японцев:

Известно, например, что при населении в 100 миллионов человек численность верующих в Японии превышает 200 миллионов1. А если у японского интеллигента, оказавшегося за границей, спрашивают, какова его вера, он, как правило, надолго задумывается и, в конце концов, изрядно помучившись, отвечает — либо, что он атеист, либо, что синтоист, либо буддист. При этом с каким-то самоуничижением, что ли... В этот момент в воображении его всплывает собственная фигура — фигура японца, в первый день Нового года направляющегося к синтоистскому храму. И еще — радостная, нарядная молодая пара, шествующая под венец в христианскую церковь. А потом в памяти встает еще один образ — люди, смиренно и благоговейно склонившие головы перед буддийским монахом во время похорон. В нашем религиозном ландшафте прижились и божество ками, и будды, и даже чужеземные боги. Так каких же из них можно считать нашими собственными богами?

Похоже, нарисованная мной картина подсказывает представление о беспринципном японце, принимающем и синтоизм, и буддизм, и христианство, верующем понемножку и в то, и в это. Этакий интеллектуальный анархист, не задумывающийся о сути религиозных представлений. В самом деле, к какому-то моменту большинство японцев было вынуждено, в конце концов, принять и одобрить такое положение дел, и тогда возникла иллюзия, что именно в этом-то и состоит отличительная особенность японской религиозности. Об этом же говорит и утвердившееся обыкновение называть все в совокупности религиозные представления японцев «японской религией».

Однако же мне представляется, что в таком признании и «своего» и «чужого» кроется коренная ошибка. Более того, я даже думаю, что такое представление — что-то вроде мифа, причем довольно легковесного и основанного на предрассудке.

Стоит лишь обратиться к данным опросов, о которых я упомянул, и это сразу становится очевидным. Почти все анкеты открываются вопросом: «ваша религия?». К какому, стало быть, вероисповеданию относит себя анкетируемый. Подразумевается один из ответов — «христианин», или может быть, «мусульманин», или «синтоист», или «буддист». Иными словами — «принадлежите ли вы к монотеизму или политеизму, или же пантеизму». Вопрос, сформулированный в таком виде, несомненно, основывается на христианских представлениях. Иными словами, за предпосылку берется христианское понятие о Боге, и под этим углом зрения трактуется мир японских божеств ками, будд и бодхисаттв. Здесь подспудно уже заложено признание превосходства христианских представлений и критицизм по отношению к миру ками и Будды.

Ведь если стоять на позициях христианства, то предполагается выбор — вера в Единого Бога или многобожие, одновременное сочетание того и другого недопустимо. Предлагается непременно выбрать что-то одно — или то, или другое, поскольку сами объекты не таковы, чтобы можно было сказать — и то, и другое.

Однако мне представляется чрезвычайно важным именно то обстоятельство, что сам этот вопрос о вероисповедании порожден христианским мировоззрением. Поскольку осуществляется субъективный выбор — религии, или же верований. В христианстве как раз этой субъективности всегда придавалось особое значение. И особенно подчеркивалось в протестантизме.

Но дело не только в этом. С самого начала почти все исследования по религиям Японии исходили из тех же предпосылок. Вполне вероятно, что под этим углом зрения позволительно изучать и трактовать историю христианства или ислама. Но если рассматривать с тех же позиций и религиозные представления японцев, то, пожалуй, самое главное в них может ускользнуть от наблюдения.

Подобным же образом в вопросе «каковы ваши верования?» также содержатся вышеозначенные исходные понятия. Это ведь почти то же самое, что спрашивать, как связаны эти верования с вашим повседневным самосознанием, как конкретно вы ими в жизни руководствуетесь? В таком смысле воспринимает это вопрошаемая сторона, и из той же предпосылки исходят спрашивающие.

Японец, которому задан такой вопрос, оказывается зажатым в угол и пытается заглянуть в свою душу, поскольку в этом вопрошании содержится своего рода напряжение субъектно-объектных отношений, возникающее в пространстве между человеком и Абсолютным Другим (божеством ками или каким-нибудь из будд). Под действием этого напряжения японец начинает думать, что в его душе вовсе нет того, о чем спрашивают, и тогда он отвечает, что никакой религии не придерживается, хотя это и противоречит его внутреннему ощущению. Мысль, содержащаяся в таком вопросе, живо воскрешает в его сознании христианское отношение к миру. И, в частности, протестантскую манеру понимать вещи.

Мне же, однако, представляется, что японское религиозное мировоззрение просто исходит из других предпосылок и не приходится рассматривать его как регулятор самосознания или критерий для выбора того или иного типа поведения. Пожалуй, даже наоборот, одно время можно было думать, что в японских верованиях содержится прямо противоположный полюс, где такого рода регуляции предельно гасятся и снимаются. Именно такой была до нынешних дней вера большинства японцев и в божеств ками, и в будд одновременно. И, скорее, именно исключительная принадлежность к какому-то лишь одному религиозному течению покажется, в рамках такого мировоззрения, неправильной и не религиозной. Тем не менее до сих пор все исследования и опросы по проблемам религий проводились с полным забвением традиций японской культуры.

Отсюда явствует еще один вывод, курьезный и печальный: большинство японцев после Мэйдзи, даже не будучи христианами, смотрят себе в душу христианскими глазами. Заимствуя суть христианского понятия о Боге, они пользуются им как единственно существующим мерилом и с его помощью классифицируют и характеризуют мир японских ками и будд. И, рассмотрев с христианской точки зрения состояние своего нехристианского японского сознания, дают выработанный, как условный рефлекс, ответ по типу «да» или «нет», тем самым затемняя истинное положение дел.

То есть можно сказать, что все это время мы пытались заглянуть в сокровенные закоулки японской души с позиции иностранца. И этот смехотворный сдвиг в нашем восприятии характерен не только в отношении религии. После Мэйдзи японцы и вообще вынуждены были так или иначе принять эту акробатику сознания. Однако не пришло ли время освободиться от этого предрассудка, этого не слишком достоверного, ослабленного мифа?

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб янв 06, 2007 12:11 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
Вот еще интересная статейка:

В последние годы наблюдается бум на паломничество по святым местам, который позволяет процветать новому виду бизнеса, организованному с помощью интернета. Около 200 тыс. человек в год заказывают через интернет паломничество, которое "за них" совершает другой человек. Особенно часто встречаются такие заказы на посещение 88 буддийских храмов, расположенных на острове Сикоку.

"Паломники-заместители" из центров виртуального бизнеса посещают каждый из этих 88 храмов и проходят 1400-километровый маршрут паломничества вместо своих клиентов. Они предлагают и дополнительные услуги, такие, как фотосъемка по пути следования или получение печатей храмов, удостоверяющих их посещение.

Коммерциализация этого духовного акта вызвана тем, что современный образ жизни не позволяет большинству людей полностью пройти традиционный маршрут.


"Паломники-заместители" предлагают свои услуги через интернет уже в течение пяти лет. Теперь их можно встретить на дорогах всех четырех префектур Сикоку. В настоящее время насчитывается уже 10 центров, конкурирующих между собой в сети за привлечение клиентов.

Главная услуга представляет собой обход всех 88 храмов, расположенных на острове, вместо клиента. "Паломники-заместители" передвигаются по маршруту на мотоциклах или автомобилях.


Плата за такое "паломничество" составляет около 150 тыс. иен (чуть больше 1 тыс. долларов) и включает покрытие расходов на транспорт, жилье, питание, пожертвования, покупку свечей и курительных палочек и т.д. Некоторые люди уже начали искать работу "паломников-заместителей", чтобы иметь дополнительный заработок.


Некоторые центры даже предлагают своим клиентам делать фотографии их личных вещей и одежды на каждой из остановок маршрута в знак "доказательства" того, что "заместители" клиентов действительно там побывали. Еще одна услуга, которая стоит приблизительно 400 тыс. иен, включает получение печатей в каждом храме, которые ставятся либо непосредственно на белую одежду паломника, либо в его книгу сутр, а также посещение главного храма той или иной буддийской школы.


Воспользоваться услугами "паломников-заместителей" намного легче и дешевле, чем совершить паломничество самостоятельно. Ведь на такое паломничество потребуется не менее двух месяцев, и обойдется оно в 550 тыс. иен.


Практика совершения паломничества за другого человека существовала в буддийской традиции еще задолго до появления виртуальных центров, предлагающих подобные услуги. Нередко больные и пожилые люди передавали свои личные книги сутр родственникам или близким друзьям и просили их совершить паломничество к святым местам вместо себя. Один из организаторов центра сказал, что идея создать систему заказов на паломничества через интернет пришла ему как раз в тот момент, когда он совершал паломничество по просьбе своего друга.


По поводу возникновения нового вида духовных услуг психиатр Нада Надаи сказал: "Современный человек находится в поиске духовной опоры в жизни, и создатели виртуальных центров хорошо это поняли. И если раньше люди, совершающие и организующие паломничества, делали это по призыву глубокой и чистой веры, то в настоящее время организаторы прежде всего стремятся заработать деньги, эксплуатируя духовные нужды людей".


Тэцуо Ямаори, известный ученый-религиовед и генеральный директор Международного научно-исследовательского центра японистики, сказал: "Коммерческая направленность этого вида услуг совершенно очевидна. Это - бизнес, убивающий веру".

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн янв 29, 2007 9:49 pm 
Не в сети
Хомо-историкус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт ноя 16, 2006 1:28 pm
Сообщения: 3293
Генезис японских сказок и легенд очень сложен. Устные придания приходили из всего Дальневосточного региона: Китая, Кореи, Индокитая, приходили из Индии и еще, быть может, из Греции и Рима через Кушанское Царство или по «шелковым путям». В Японии чужеземный фольклор соединялся с автохтонным. Каково бы ни было происхождение отдельных сюжетов и мотивов, японская сказка неповторима и своеобразна, в ней живет дух народа.
Сказкам в старину приписывали магическую силу. Многие из них связаны с ритуалами земледелия и земледельческими богами. Рассказывали сказки по праздникам, чтобы «усладить слух богов» и тем обеспечить хороший урожай или богатый улов и удачную охоту, а также на радость и в назидание людям.
В ходе многовековой истории сказка непрерывно менялась. Сказки в современной записи носят на себе яркий отпечаток быта и нравов Японии эпохи позднего феодализма с сохранением реликтов более ранних эпох.
Давно подмечено, что географическое положение Японии на краю ойкумены, там, где «свету конец», и ее история, как страны, почти закрытой для внешних сношений в XVII – XIX веках, создали, можно сказать, своеобразный заповедник – удобное поле для исследования национальной японской культуры в самых разных аспектах: верований, фольклора, театра, художественных ремесел и т.д.
Японская сказка богата жанрами. Принято выделять две основные разновидности: сказка (мукасибанаси) и быличка или легенда (дэнсэцу – вспомните название песни в заставке к SAILORMOON – «Moonlight Densetsu»). Обычно разницу между ними усматривают в том, что сказка – это небыль, чистый вымысел. Но в то же время надо верить пока слушаешь. В сказке, особенно поздней – появляются точные реальные детали. Так работает принцип «условной достоверности».

_________________
Если вы спорите с дураком, то дураков уже двое.


Вернуться к началу 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
 Страница 2 из 3 [ Сообщений: 34 ] На страницу Пред.  1, 2, 3  След.




Список форумов » Мировая история » История религий


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

 
 

 
Вы можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Перейти:  
cron
Русская поддержка phpBB